Traduction Allemand-Anglais de "sich sehr irren"

"sich sehr irren" - traduction Anglais

Voulez-vous dire sich, sehr, irden ou Stich?
Irre
Maskulinum | masculine m <Irren; Irren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • madman
    Irre Medizin | medicineMED
    lunatic
    Irre Medizin | medicineMED
    insane person
    Irre Medizin | medicineMED
    Irre Medizin | medicineMED
  • madman
    Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lunatic
    Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • er benimmt sich wie ein Irrer
    he behaves like a madman (oder | orod as if he were mad)
    er benimmt sich wie ein Irrer
  • er fuhr wie ein Irrer
    he drove like a madman
    er fuhr wie ein Irrer
  • du armer Irrer!
    you poor fool (oder | orod idiot)!
    du armer Irrer!
irren
[ˈɪrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
irren
[ˈɪrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wander
    irren umherlaufen
    roam
    irren umherlaufen
    rove
    irren umherlaufen
    stray
    irren umherlaufen
    irren umherlaufen
exemples
  • wander
    irren von Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    irren von Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
exemples
  • be wrong
    irren im Irrtum sein <h>
    be mistaken
    irren im Irrtum sein <h>
    irren im Irrtum sein <h>
exemples
irren
Neutrum | neuter n <Irrens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Irren (oder | orod irren) ist menschlich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to err is human
    Irren (oder | orod irren) ist menschlich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
irre
Adjektiv | adjective adj <irrer; irrst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • er hatte einen irren Blick
    he had a mad (oder | orod wild) look in his eyes
    er hatte einen irren Blick
  • er ist irre (im Kopf)
    he is mad (oder | orod mentally deranged)
    er ist irre (im Kopf)
  • mad
    irre vor Furcht etc
    wild
    irre vor Furcht etc
    crazy
    irre vor Furcht etc
    irre vor Furcht etc
exemples
  • mad
    irre nicht normal umgangssprachlich | familiar, informalumg
    crazy
    irre nicht normal umgangssprachlich | familiar, informalumg
    irre nicht normal umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • mit irrem Tempo fahren
    to drive at a mad (oder | orod at breakneck) speed, to drive like a madman
    mit irrem Tempo fahren
  • wir haben wie irre gearbeitet
    we worked like madmen (oder | orod like mad, like crazy)
    wir haben wie irre gearbeitet
  • als er sie packte, schrie sie wie irre
    when he grabbed her, she screamed like mad (auch | alsoa. cried blue murder britisches Englisch | British EnglishBr)
    als er sie packte, schrie sie wie irre
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • wild
    irre ganz prima Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    irre ganz prima Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
irre
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • dead
    irre sehr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    irre sehr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
exemples
  • weirdly
    irre ausgefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    irre ausgefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
Irre
Femininum | feminine f <Irren; Irren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • madwoman
    Irre Medizin | medicineMED
    lunatic
    Irre Medizin | medicineMED
    insane person
    Irre Medizin | medicineMED
    Irre Medizin | medicineMED
exemples
  • wie eine Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if she were mad, like mad
    wie eine Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie schrie wie eine Irre aus Angst etc
    she screamed like mad (auch | alsoa. cried blue murder britisches Englisch | British EnglishBr )
    sie schrie wie eine Irre aus Angst etc
Irre
Femininum | feminine f <Irre; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in die Irre gehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „irregehen
    in die Irre gehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → voir „irregehen
exemples
  • nur in jemanden in die Irre führen auf die falsche Spur bringen
    to misleadjemand | somebody sb, to putjemand | somebody sb on the wrong track
    nur in jemanden in die Irre führen auf die falsche Spur bringen
irr
[ɪr]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <irrer; irrst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • irr → voir „irre
    irr → voir „irre
irregehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go wrong
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be mistaken
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
umherirren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wander (oder | orod roam) about (oder | orod around)
    umherirren
    umherirren
exemples
  • sie irrten in der Gegend umher
    they wandered around (oder | orod about) (the area)
    sie irrten in der Gegend umher
  • ich bin in den Straßen umhergeirrt
    I wandered around the streets
    ich bin in den Straßen umhergeirrt
  • seine Augen irren umher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his eyes wander (oder | orod roam)
    seine Augen irren umher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
gröblich
[ˈgrøːplɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gross
    gröblich Beleidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gröblich Beleidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
gröblich
[ˈgrøːplɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
mich
[mɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Akkusativ | accusative (case)akk ich>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • me
    mich
    mich
exemples
mich
[mɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Akkusativ | accusative (case)akk von 1st person>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ich wusch [verletzte] mich
    I washed [hurt] myself
    ich wusch [verletzte] mich
  • ich freue mich
    I am glad, I am pleased
    ich freue mich
  • ich setzte mich
    I sat down
    ich setzte mich
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples